Статьи о Бахасе

Когда "nol" а когда "kosong"?

nol (нол) - заимствовано из Английского языка и означает цифру "ноль"

а вот kosong (косонг)- это древнемалайское слово и означает "пусто"

Слова разные но смысл почти одинаковый.

В чем различия употребления?

В математических уравнениях и формулах конечно будет nol

А вот в жизни вы это слово почти не услышите.

Kosong вы услышите на рынке - когда продавщица на ваш запрос покупки манго ответит kosong - пусто , манго нет и так далее.

И даже когда индонезийцы будут диктовать вам свой номер вотсап или телефона - они тоже будут использовать kosong а не nol =)